2013. július 3., szerda

Haiku - parafrázis

A haikuk Simon Márton: Polaroidok (http://moly.hu/konyvek/simon-marton-polaroidok) című kötetének hatására született meg, mondhatni, parafrázisok lettek, az ő poláiból alakítottam, gyúrtam, terveztem újra, hogy aztán az ő számára is kedves formában alkossam meg őket. Fogadjátok szeretettel őket! Kedvcsinálónak pedig mindegyik haiku után, zárójelben, dőlt betűkkel elolvashatjátok az eredeti, ihlető polaroidokat, avagy polákat.

őszinte leszek: 
kávéba hó, tej helyett: 
ilyet bárki tud.

(Őszinte ne legyél, olyat bárki tud. / Kávéba hó./ Tej.)

*

egy mondat. kettő. 
ez már a harmadik lesz. 
hazugnak tartasz?

(Ami 2 mondatnál hosszabb, az hazugság.)

*

holdtörékeny vagy 
és szívkopár: szótagnak 
ez pont tizenhét.

(Holdpuha. / Kékkopár. / Kitárt szárnyú pillangó az udvarra nyíló ajtó mellett, fekete a fehér kövön. Vagy három hete ott van. Ez majdnem 17 szótag.) 

*

folyót felejtek, 
oly szép ugyan a mélység, 
de kettőnknek sok.

(Nézzük egymást a folyóval, és felejtünk. / A mélyben semmi szép nincs. / Legvégül ketten maradnak: az éjszaka.)

*

elfogyhatnál már, 
lehetnél végre emlék. 
régóta fázom.

(Csak ne fogyj el. / Mint egy törés, várod, hogy emlék legyen. / Mostantól fázom.)

*

nem vagy, hiányzol, 
rajzolom az időt, hogy 
teljen a sírás.

(A szeretleken nagyjából azt értem, hogy hiányzol akkor is, ha itt vagy. / Piros filccel rajzolja rám az időt.)

*

tudom, mire vágysz. 
felhívtalak, de a tél 
felelt: akkor se.

(Hívjon fel, aki tudja, mire vágyom. / Tél van a vonalban. / Akkor se, ott se.)

*

kidobott idők 
miatt sose sírj, mindig 
most kezd szép lenni.

(Meg a kidobott idők. / Ne sírj. / Most kezd szép lenni.)

*

törött illatban, 
képzelt könnyben sem lellek: 
sehol se vagy.

(Összetörni az illatot. / – Sehol se vagy. – Nem vagyok sehol.)

*

a szerelem egy 
befejezetlen mondat 
utolsó szava.

(Egy szerelem hány mondat?)

*

nem mondhatom el, 
ami a legfontosabb. 
így marad: csak csönd.

(Csak csönd. / Az élet legfontosabb mondatait fekve mondják.)

*

Olvaslak téged, 
nem tanulok belőled: 
pedig jó lenne.

(Ne tanulj belőlem, kérlek.)


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése